Must-Try Dishes

Platos que Debes Probar

Trucha (Reservoir Trout)

Trucha del Embalse

Guatapé's signature dish. Rainbow trout farmed in the reservoir, served grilled, fried, or al ajillo (in garlic sauce). You'll find it at almost every restaurant. A generous plate with rice, patacones, and salad runs COP 25,000–40,000. The waterfront restaurants charge a premium but the views are worth it.

El plato insignia de Guatapé. Trucha arcoíris cultivada en el embalse, servida a la plancha, frita o al ajillo. La encontrarás en casi todos los restaurantes. Un plato generoso con arroz, patacones y ensalada cuesta COP 25,000–40,000. Los restaurantes frente al agua cobran más pero las vistas lo valen.

Bandeja Paisa

Bandeja Paisa

The iconic Antioqueño platter: red beans, ground beef, chicharrón, fried egg, chorizo, arepa, avocado, rice, and sweet plantain. It's a mountain of food for COP 18,000–30,000. Find it at any traditional restaurant. Warning: it's enough for two meals.

El icónico plato antioqueño: frijoles rojos, carne molida, chicharrón, huevo frito, chorizo, arepa, aguacate, arroz y plátano maduro. Es una montaña de comida por COP 18,000–30,000. Encuéntrala en cualquier restaurante tradicional. Advertencia: alcanza para dos comidas.

Corrientazo (Budget Lunch)

Corrientazo (Almuerzo Económico)

The Colombian set lunch: soup, main course (usually chicken or beef), rice, salad, beans, juice. The best deal in town at COP 12,000–18,000. Look for small, local restaurants off the main tourist strip — the ones with handwritten menus and plastic chairs usually have the best food.

El almuerzo del día colombiano: sopa, plato principal (generalmente pollo o carne), arroz, ensalada, frijoles, jugo. La mejor oferta del pueblo por COP 12,000–18,000. Busca restaurantes pequeños y locales fuera de la franja turística principal — los que tienen menús escritos a mano y sillas plásticas generalmente tienen la mejor comida.

Street Food

Comida Callejera

Empanadas (COP 2,000–3,000), arepas de chócolo (sweet corn arepas, COP 3,000–5,000), obleas (wafer cookies with arequipe, COP 3,000), and fresh fruit juices (COP 4,000–6,000). All concentrated around the main plaza and along the zócalos streets.

Empanadas (COP 2,000–3,000), arepas de chócolo (COP 3,000–5,000), obleas con arequipe (COP 3,000), y jugos naturales de fruta (COP 4,000–6,000). Todo concentrado alrededor de la plaza principal y a lo largo de las calles de los zócalos.

💡 Pro tip: Eat lunch early (11:30am–12:30pm) for the freshest corrientazos and to beat the tour group rush. After 1pm, popular restaurants can have 20–30 minute waits on weekends.💡 Pro tip: Almuerza temprano (11:30am–12:30pm) para los corrientazos más frescos y evitar la avalancha de grupos de tour. Después de la 1pm, los restaurantes populares pueden tener esperas de 20–30 minutos los fines de semana.